
Grace and Light Christian Church
We are a new congregation seeking to study, obey, and teach God’s Word. As we walk through the Scriptures, it is amazing to see how every verse and every book fits together in the story of reconciliation between God and mankind. This not only draws us closer to God, it also deepens our relationship as a church family. Although our services are in English, we offer translation in Mandarin Chinese for those who need it. You are welcome to join us or contact us for more information.
9:30 AM Sunday Worship
1001 Asbury Dr, Buffalo Grove, IL 60089
7/3/2026 - No Bible study or youth meeting due to the holiday.

恩光基督教会
我们是一间新成立的教会,致力于研读、遵行并教导神的话语。当我们逐卷逐段地走过圣经时,会惊叹地发现,每一节经文、每一本书都紧密相连,共同讲述着神与人之间和好的故事。这不仅使我们更亲近神,也加深了我们作为教会家庭之间的关系。虽然我们的主日聚会以英文进行,但我们为有需要的人提供中文(普通话)翻译。欢迎您加入我们,或联系我们以获取更多信息。
主日敬拜:上午9:30
1001 Asbury Dr, Buffalo Grove, IL 60089
7/3/2026 - 由于节假日,没有查经班和青少年聚会。

Ministries
Sunday Morning
9:30 AM - 10:30 AM, Worship Service
Featuring a mix of hymns and contemporary worship music, as well as an in-depth study of God's word taught in a way that all ages can understand, learn, and grow.
10:45 AM - 11:30 AM, Sunday School
This is an opportunity to explore various topics (theology, church history, evangelism, missions, apologetics, spiritual disciplines, etc.), examine our culture, and develop ministry skills.
11:30 PM - 12:30 PM, Lunch Fellowship
A time to enjoy a meal together and build relationships.
Friday Evening
7:30 PM - 9:30 PM, Children and Youth Programs
A time of building relationships, fun activities, and learning more about God, his Word, and our place in this world.
7:30 PM - 9:30 PM, Adult Small Groups
Meet in small groups for discussion, encouragement, and discipleship.
事工
主日上午
9:30 AM - 10:30 AM, 敬拜聚会
以圣诗与现代敬拜音乐相结合,配合深入的圣经信息讲解,让各年龄层都能明白、学习并在真理中成长。
10:45 AM - 11:30 PM, 主日学
这是一个学习不同主题的机会(如神学、教会历史、布道、宣教、护教、灵修操练等),同时审视我们的文化 并培养事工技能。
11:30 PM - 12:30 PM, 午餐团契
共享餐点,建立关系
星期五晚上
7:30 PM - 9:30 PM, 儿童及青少年活动
建立关系、趣味活动,更多认识神、学习圣经,明白我们在这个世界中的角色。聚会地点请联系我们。
7:30 PM - 9:30 PM, 成人小组
以小组形式聚会,进行讨论、鼓励与门徒训练。
What We Believe
The one and only God who created the heavens and the earth eternally exists in three persons (the Father, the Son, and the Holy Spirit). This God reveals himself to us through the Bible, which is his living word, inspired and true. It teaches us that although we were created in God’s image, we have disobeyed him (sinned) and deserve to be punished. But because God loves us, he sent his only son Jesus Christ into the world to die on the cross for our sin. He took the punishment we deserved so that we can be forgiven and have our relationship with God restored. Jesus did not stay dead, but on the third day rose again proving that he is God’s son and that we now can have hope for life after death.Since we were unable to save ourselves, we are completely dependent upon God’s grace (undeserved kindness). After we put our faith in Christ and receive him as our Savior, the Holy Spirit comes to live in our hearts to help us become more like God and to equip us with what we need to serve him.As believers we become members of the church, the body of Christ in this world. We remember what he did for us through baptism and communion. We love God with all of our heart, soul, and strength, and seek to love others as ourselves. And we honor God by obeying him, seeking to be holy as he is holy, and glorifying him in all things.Our mission is to share with others about Jesus so that they can know him too. This is important because without Jesus, people will have to pay for their own sin in eternal, conscious punishment. But for those who put their faith in him, they can look forward to his second coming when he will establish his kingdom and bring justice to the world. Although the new heaven and new earth will be amazing, the greatest joy will be living with God for all eternity.
我们的信仰
独一的真神创造了天地,并永恒地以三个位格存在(圣父、圣子、圣灵)。这位神借着圣经向我们启示自己;圣经是祂活泼的话语,是神所默示、真实无误的。圣经教导我们:虽然人是按照神的形象被造,但我们却悖逆了祂(犯了罪),因此应当受到惩罚。然而,因为神爱我们,祂差遣自己的独生子耶稣基督来到世上,为我们的罪死在十字架上。祂担当了我们应受的刑罚,使我们可以得蒙赦免,并恢复与神的关系。耶稣并没有停留在死亡中,而是在第三天从死里复活,证明祂是神的儿子,并使我们如今能够拥有死后永生的盼望。因为我们无法靠自己得救,所以我们完全倚靠神的恩典(白白赐下、不配得的恩惠)。当我们信靠基督、接受祂作我们的救主之后,圣灵便住在我们心里,帮助我们越来越像神,并赐给我们事奉祂所需要的一切。作为信徒,我们成为教会——在世上基督的身体——的一部分。我们借着洗礼和圣餐来纪念祂为我们所成就的事。我们尽心、尽性、尽力爱神,并努力爱人如己。我们尊崇神,是借着顺服祂、追求圣洁(因为祂是圣洁的),并在凡事上荣耀祂。我们的使命是向他人传扬耶稣,使他们也能认识祂。这是非常重要的,因为若没有耶稣,人必须亲自承担自己的罪,并承受永远、有意识的刑罚。但那些信靠祂的人,则可以盼望祂的再来;那时祂将建立祂的国度,并为世界带来公义。虽然新天新地将是无比美好的,但最大的喜乐乃是与神永远同住。
Staff

Michael Phillips, Pastor
Mike grew up in central Pennsylvania and had the desire to become a police officer. However, during a two-year internship with the police department at Penn State, he realized that arresting people didn't truly help or change them. They needed something deeper, something that could only come from a relationship with Jesus Christ. So Mike went to Trinity Evangelical Divinity School where he earned his M.Div. He has been serving in ministry for more than 30 years. In his spare time he enjoys biking, working out at the gym, and fishing.

Chao Deng, Elder

Weimin Xiao, Elder
同工

Michael Phillips, 牧师
迈克在宾夕法尼亚州中部长大,渴望成为一名警察。然而,在宾夕法尼亚州立大学警察局的两年实习期间,他意识到逮捕人并不能真正帮助或改变他们。他们需要一些更深层次的东西,一些只能来自与耶稣基督的关系的东西。因此,迈克去了三一福音派神学院,在那里他获得了神学硕士学位。他在儿童和青少年事工方面拥有超过30年的经验。在业余时间,他喜欢骑自行车、在健身房锻炼和钓鱼。

邓超, 长老

肖维民, 长老

Location
A local warehouse is allowing us to rent their conference rooms and meeting space for our services.1001 Asbury Dr, Buffalo Grove, IL 60089

Contact
Please let us know if you have any questions, need more information, or have any prayer requests.

联系人
如果您有任何问题、需要更多信息或有任何代祷请求,请告诉我们。
